唐宝为了赚钱再次来到名人访谈节目现场,他现在抽空就会参加一些电视节目,即为了给自已刚成立的体育品牌打打广告,还可以拿到大笔的出场费,确实是惠而不废,一举两得。
张笑笑的家里和唐宝签署了代工协议,一旦研发定型即可随时推出自家品牌的运动用品,增加唐宝的曝光率就是梁晴制定的为品牌预热做准备!
名人访谈节目都差不多,但今天换了一个男主持人,两人分别坐好之后,就开始一些常规的咨询,很快在主持人的刻意引导下,谈到了中美两国语言的区别。
鲍勃别有深意的问道:www.youxs.org,www.youxs.org,方便问下,你掌握了多少汉字吗?
唐宝感觉这个问题似乎不大对劲,诚恳的说道:大约8000个左右,不是太多!
“难以置信,你的英语词汇超过汉语十倍,你如此勤奋的学习英语,英语会不会有可能成为你的第一言语?”鲍勃接着引诱唐宝。
唐宝笑道:我的第一语言只能是我的母语汉语,因为我在英国,大部分接触的都是英国人,所以每天说英语多一些,然后一些学术论文期刊的阅读需要大量的专业词汇,所以我慢慢就词汇量越来越多!
鲍勃似乎一直有意往英语比汉语要好的方向来引导唐宝,接着问道:
“你是不是也觉得英语要远比汉语高级,也更容易习得,是世界第一语言!”
唐宝敏锐的识别道,这个问题是个大坑,直接反驳:
“恕我直言,汉语是世界第一语言,使用汉语的人数是16亿人,远超英语的11亿人!即便是以母语来计算,也是世界第一!
至于你说的英语比汉语高级,我觉得主持人你可能缺乏最基本的常识,我虽然不是语言学专家,但我精通英语,汉语,还略懂日语和西班牙语,但就我个人感觉来看,汉语是当之无愧的世界语言之王!
任何其他的语言都难以跟汉语相提并论,更别提相对复杂繁琐的英语了!”
鲍勃语气里略带嘲讽道:可是你作为中国人只记得八千多个汉字,却记得八万多个英文单词!这难道还不能说明问题吗?
唐宝脸色已经不好了,沉默了几秒后:
是啊,可以说明问题了!为什么我只需要几千字的汉字就可以精准的表达任何我想表达的内容,而用英语却需要几万个单词呢?
这不完美的证明了汉字的强大表达能力吗?
鲍勃摇晃着那张嘲讽的笑脸:你可以证明吗?如果汉字这么强大,为什么全世界通用的语言不是汉语,而是英语呢?
唐宝点了点头,面向镜头说道:
当然可以证明,但我想先回答你为什么英语是全世界的通用语言,不是因为26个字母简单,也不是因为英语容易学习,事实上语言没有难易之分!
汉语入门确实困难一点,但只需要学会1000个汉字,就可以解决生活中90%的沟通问题,认识2400个汉字可以满足99%的阅读需求,而要完成英文的阅读至少要两三万的词汇量!
为什么汉语没有成为世界通用语言,这个问题本身也是有问题的,现在全球有20多个国家使用汉语进行交流!原因是他们想和我们交朋友,想和我们中国做生意,成为亲密无间的贸易伙伴!
英语为什么能成为世界通用语言?我想这个问题应该问问你们怎么看待!
因为中国自古以来就爱好和平,从来不会拿着刀枪去强迫别的国家的必须学习汉语,但凡郑和当年脾气暴躁一点,你们的小朋友现在都在背三字经呢!
英国全球开展殖民地,这才是英语成为通用语言的原因,但这门语言的优势并不明显,这一点懂得语言的人都能清楚的感觉到!
网上有个梗,中文是巴山楚水凄凉地,英文是responsibility,中文这句诗的意思是在巴国楚国这一片凄境荒凉的地区,英语就一个词!
在音节相近的情况下,英语就只能表达一个词,而汉语同时完成了标注地区,描绘地貌,甚至还注入了凄凉的情感,想要解释给你理解这首诗的意境,用英语要这么长的句子,汉语就一句话的事儿。
英语一个尘肺病的单词有45个字母组成,汉语就三个字,尘肺病!直接精准的表明了这是一种疾病,病灶在肺部,病因是微尘,连小学生读到都能大概知道什么意思!而你们那45个字母只有专业医生才看得懂!
鲍勃红了脸道:你说的是专业词汇,一般人用不到,如果是普通生活中的词汇,英语还是很方便的,我觉得比汉语方便多了!你们那里谈个恋爱男女表达一句话,想让对方懂都非常困难,我虽然不懂汉语,但我看过这个视频,足以证明汉语是非常难以理解的!
唐宝觉得这厮就是来找茬的,决定好好教他做人:
既然如此,你说一个常用词汇,我听听看!名词,动词,一句话都行!
鲍勃张口说道:what‘s your name?这句话用汉语怎么说!
“你叫啥?”
“这么短吗?”
“就是这么短,就是诗词翻译过来也可以很短!泰戈尔说这个世界我只喜欢三件事,太阳、月亮和你。太阳是为了白天而存在,月亮是为了夜晚,而你对我来说是永恒的。
用汉语表达就是:浮世三千,吾爱有三,日月与卿,日为朝,月为暮,卿为朝朝暮暮。
如果法语是最动听的语言,汉语应该是全世界最美的也最精确的语言!
翻看我们五千年的历史,我们的诗词歌赋,很多美只能我们中国人来给你们翻译,你们来学习翻译,很难精准的表达!我们的水浒传被你们翻译成105个男人和3个女人的故事,西游记直接被翻译成猴子!你们的作品我们翻译过来,不仅没有破坏原有的意境,甚至还能升级!
你们叫年轻漂亮的女人我们翻译过来就是风华正茂,你们纯洁美丽翻译过来就是出水芙蓉,你们的电影滑铁卢桥我们翻译成魂断蓝桥,你们的经典电影top gun 我们翻译成壮志凌云,电影轻抛我们翻译为怦然心动,感受到汉字的美感吗?
我们的二百多个字的滕王阁序,翻译成英文要几万字!而且很难翻译出汉字独有的美感!
如果你确定要和我继续探讨这个语言孰优孰劣的问题,我要请你翻译一个词语:TB,我的英文名缩写,中文品牌叫做唐宝,就是我的名字!”
鲍勃擦着额头的冷汗问道:这有什么特殊的寓意吗?
唐宝笑着摇摇头道:没有,就是我的体育品牌,下个月要上线,我打个广告而已!
阅读顶级球商,你说他不适合足球运动最新章节 请关注老幺小说网(www.laoyaoxs.org)